Недавно в свет вышла первая книга нашей коллеги, ветерана редакции газеты «Чистопольские известия» («Чистай хэбэрлэре») Саимы Гатиной.
Мы привыкли к тому, что творческие люди, местные авторы выпускают свои поэтические сборники. Но среди наших журналистов, сотрудников редакции это достаточно редкое явление. Их публикации итак на виду у читателей, публикуются на страницах газеты. С любовью храню подаренный мне 14 лет назад сборник произведений Шайхенура Салиховича Хафизова с его автографом, работавшего в те годы заместителем редактора газеты по дубляжу. Об этом позитивном, доброжелательном человеке у меня сохраняется светлая память.
И вот в руках книга другой коллеги - Саимы Гатиной - с красивым названием «Цветок моей души» («Кунел гэлем»). Искренне рада тому, что Саиме Ибрагимовне удалось осуществить свою мечту, которой она грезила в последние годы. В книгу вошли ее стихотворения, новеллы, письма, воспоминания о милых сердцу местах (родом она из Муслюмовского района), хранящих ее детство, юность, о близких людях... Тоска по ним нет-нет да щемит сердце. Все это и легло в основу книги.
- С особым чувством писала о родных людях, бывших соседях, друзьях детства, - признается Саима Ибрагимовна. - Многих уже нет со мной рядом, но они живы в памяти. Давно собиралась выпустить такой сборник, ведь большая часть материала была уже готова, многое даже опубликовано в разные годы на страницах газеты «Чистай хэбэрлэре». Признательна и моим друзьям, коллегам, чьи добрые слова, пожелания в мой адрес вошли в эту книгу.
Она с лихвой испытала трудности послевоенного времени, отец умер через два года после войны от полученных на полях сражений ранений. В 38 лет мать стала вдовой, на ее попечении остались пятеро детей, больные родители мужа. Но молодая женщина никогда не показывала своей слабости, отчаяния, не жалея сил, заботилась о близких людях. Сделала все возможное и невозможное, чтобы вырастить детей, поставить их на ноги, дать им высшее образование.
Саима Гатина окончила педагогический институт, волею обстоятельств она оказалась в этих краях. Вышла замуж, родила дочь, сына. Кстати, ее супруг, Хайдар Гатин, был известным поэтом, автором многих сборников. Впрочем, писал он и пьесы. Помню, как делала репортаж с одной из репетиций спектакля по пьесе «Ак чэчэклэр атар шомырт» («Зацветет белыми цветами черемуха»). Молодые, полные задора артисты, вдохновленный идеей автор, с блестящей режиссерской находкой... Все было так живо, увлеченно. Сколько раз они потом показывали эту пьесу зрителям Чистопольского района!
Мне хорошо были знакомы и другие грани дарования Хайдара Гатиновича: он сочинял и музыку к своим стихам, которые исполняли артисты созданного им ансамбля «Голлэр». Также возглавлял татарский общественный центр культуры, заботился о возрождении старых забытых традиций, сохранении и развитии родного языка. Верной помощницей ему была Саима Ибрагимовна.
Она пришла в редакцию корректором. Позднее, увидев в ней творческий дар, потому что параллельно из-под ее пера рождались материалы на морально-нравственные темы, новеллы, этюды, фельетоны, руководство предложило ей перейти на должность журналиста, пишущего на татарском языке. Некоторые из них я с удовольствием переводила на русский язык, они появлялись на страницах «Чистопольских известий». Большое место в ее корреспондентской копилке занимали публикации о возрождении былого величия национальной культуры, уважении к нашим истокам, вопросы образования... А вот то, что она пишет стихи, для меня стало большим откровением.
К ней часто приходили внештатные авторы, и не только с новой заметкой или стихотворением, а просто пообщаться, попросить житейского совета. А обычно люди тянутся к тем, кто отзывчив и неподдельно искренен, готов внимательно выслушать, при возможности - помочь в трудную минуту.
- Каждая исповедь - это поучительная история, которая нередко ложилась в основу моих сюжетов, - говорит Саима Ибрагимовна. - Хотелось помочь всем тем, кто оказывался в подобных ситуациях, подбодрить их.
Она всегда была полна огромной позитивной энергии, на лице сияла располагающая к себе собеседника улыбка. Впрочем, как и сегодня. В настоящее время Саима Ибрагимовна находится на заслуженном отдыхе. Наши отношения, несмотря на разницу в возрасте, и сейчас не потеряли своей теплоты, доверительности, искренности, и я дорожу этой дружбой.
Моя героиня убеждена: всегда нужно говорить людям приятное, чтобы потом не осталось на сердце горечи, грусти от того, что кому-то так и не успели сказать добрых, нужных слов. И учиться быть счастливыми сегодня.
Теперь у нее другие заботы: она счастливая бабушка четверых внуков и одной внучки, они отвечают ей взаимностью. Их любимая бабушка встречает всегда с распростертыми объятиями, вкусно приготовленными обедом, ужином.
Еще она по-прежнему любит выращивать цветы, в ее саду всегда витает изумительный аромат. И сейчас, живет она с семьей сына, уже издалека летом ласкает взор обилие приветливых георгинов, лилий, веселых ромашек, растущих в полисаднике большого гостеприимного дома.
- А ты часто вспоминаешь свою работу в редакции? - не могу не задать этот вопрос Саиме Ибрагимовне, хотя, признаться, предугадываю ответ.
- Конечно, это же часть моей жизни, в редакции проработала почти 30 лет. Мне здесь многое дорого, близко к сердцу. Меняются сотрудники, на смену одним приходят другие, а газета с вековой историей (от ред.: В следующем году «Чистопольские известия» («Чистай хэбэрлэре») отметят 100-летие со дня образования) продолжает развиваться. Я всегда в первую очередь беру в руки свежий выпуск нашей районки. Ведь это мое, родное! Вам, дорогие мои коллеги, желаю успехов, верных друзей-читателей, личного благополучия!
А мы в свою очередь поздравляем всех ветеранов печати с профессиональным праздником, примите пожелания крепкого здоровья, активного долголетия!
Нет комментариев