Чистополь-информ
  • Рус Тат
  • Редакция газеты "Чистопольские известия" ("Чистай хэбэрлэре")

    В настоящее время в редакции работают 14 человек, в том числе 3 творческих сотрудника. Большинство сотрудников имеет высшее и среднее специальное образование. Ряд сотрудников за добросовестный труд в средствах массовой информации, профессиональное мастерство награждались Почетными грамотами, Благодарственными письмами, как на уровне города и района, так и республики, медалью к 1000-летию...

    В настоящее время в редакции работают 14 человек, в том числе 3 творческих сотрудника. Большинство сотрудников имеет высшее и среднее специальное образование. Ряд сотрудников за добросовестный труд в средствах массовой информации, профессиональное мастерство награждались Почетными грамотами, Благодарственными письмами, как на уровне города и района, так и республики, медалью к 1000-летию Казани. Газета всегда принимала и продолжает принимать участие в творческих конкурсах среди СМИ как городского, так и республиканского, российского уровня, за которые отмечена наградами.

    Здравствуйте! Мы рады знакомству с вами!

    Гузель Гумерова, и. о.  руководителя филиала АО «Татмедиа», главный редактор:
     
    - Главная составляющая успеха - сильная, сплоченная команда. Каждый член нашего коллектива ценен, в общем успехе - частица труда каждого.
     
    Наталья Миронова, заместитель главного редактора, ответственный секретарь:
     
    - Газета - это результат совместной работы сотрудников редакции: журналистов, верстальщиков, корректоров, менеждеров. Вместе мы стараемся, чтобы каждый номер газеты нравился нашим читателям.
     
    Юлия Королёва, главный бухгалтер:
     
    - Обеспечение экономической стабильности редакции, строжайшая финансовая дисциплина, неукоснительное соблюдение налогового законодательства - приоритеты моей работы.
     
    Гульсина Сорутдинова, заместитель главного редактора по татарскому изданию:
     
    - Отвечаю за выпуск газеты «Чистопольские известия» на татарском языке - «Чистай хэбэрлэре», редактирую письма, материалы на татарском языке, также занимаюсь творчеством - пишу материалы. Во время подписной кампании веду переговоры с подписчиками, выполняю задания редактора, направленные на совершенствование организации работы по подписке.
     
    Гульнур Садыкова, редактор отдела писем:
     
    - Социальная защита, семейные взаимоотношения, демографическая ситуация, военно-патриотическое воспитание, профилактика правонарушений, безопасность дорожного движения - эти вопросы входят в число основных, освещаемых мною в материалах. В своих публикациях поднимаю вопросы культуры, образования, затрагиваю морально-нравственные аспекты, занимаюсь подготовкой обзора редакционной почты.
     
    Анна Будкина, редактор отдела промышленности:
     
    - Мы пишем очерки о простых людях, об обычных учителях, врачах, водителях, жизнь которых возможно гораздо достойнее тех, кого мы видим в телевизоре. Женщина, в одиночку вырастившая троих детей или участник войны заслуживают гораздо большего внимания. Нужно уметь осветить и спортивную новость, и отчет о совещании, и репортаж с места события, и написать статью о развитии, скажем, сельского хозяйства в районе. Важна и работа с читателями, они, как правило, надеясь на силу печатного слова, рассказывая нам о проблемах.
     
    Гузель Гумерова, корреспондент:
     
    - Работа очень интересная, разнообразная, увлекательная. Считаю, что главное в работе журналиста - умение наладить контакт с людьми, которые становятся персонажами сюжетов, публикаций. Причем с разными, будь это маленький ребенок или пожилой человек. Уметь находить в простом событии или чье-то биографии что-то интересное, особенное. Быть приятным собеседником, который умеет слушать и грамотно задавать вопросы, чтобы не поставить человека в неудобное положение.
     
    Олег Зиннуров, корреспондент промышленного отдела:
     
    - Основные направления работы: анализ деятельности предприятий промышленного назначения, а также агропромышленного, строительного комплексов, инновационная политика, деятельность предприятий жилищно-коммунального комплекса, реформа ЖКХ, формирование тарифов на ЖКУ. Также в сферу моей деятельности входит освещение работы антикоррупционной комиссии, комиссии по повышению уровня жизни и легализации доходов, комиссии по чрезвычайным ситуациям, территориального отдела алкогольной инспекции РТ.
     
    Марина Фрейберг, редактор отдела рекламы:

    - Моя главная задача - изучение рынка рекламных услуг, поиск потенциальных рекламодателей, убедительная аргументация эффективности размещение рекламы в нашей газете, конструктивное сотрудничество.

     
    Татьяна Гайнетдинова, оператор компьютерной верстки газеты «Чистопольские известия»:
     
    - Верстка - это творческий процесс. Каждый номер требуют индивидуального подхода, нестандартных решений. Газета должна притягивать читателя профессиональным размещением материала, красочными, живыми снимками.
     
    Альфия Каримова, оператор компьютерной верстки газеты «Чистай хэбэрлэре»:
     
    - В коллективе сравнительно недавно. Работа увлекла новизной открытий, возможностью самосовершенствования, поиска дизайнерских решений. Профессиональная верстка - это имидж газеты.

    Эльвира Беспалова, переводчик:

    - В моей работе необходимы владение в совершенстве русским и татарским языками, умение сохранить своеобразие авторского стиля, точно передать смысловое значение каждого слова. Этому способствуют постоянное совершенствование знаний, чтение литературы.

    Сергей Фурутин, водитель:

    - Наш коллектив - единая команда, где ценятся профессионализм, оперативность. Стараюсь соответствовать этим требованиям.

     

    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: